Балалайкин и К°

Сергей Газаров
Режиссер
Трагикомедия
Жанр
пьеса С. Михалкова по роману М. Салтыкова-Щедрина «Современная Идиллия»
Автор
2 часа 30 минут
Продолжительность с антрактом

Общеизвестно, Салтыков-Щедрин — гениальный сатирик. Благодаря ему появился на свет гомерически смешной и одновременно беспощадный диагноз обществу и человеку как таковому, рабствующему перед своими страстями и страхами. Диагноз, увы, не утративший ни своей актуальности, ни остроты художественной хлесткости, с которой был некогда поставлен.

Но достаточно ли только признать наличие «дурной» болезни, столь остроумно описанной классиком? Прикосновение к его текстам только ли повод иронизировать над людскими пороками и бичевать их наотмашь? Или все же есть причина задуматься, почему по сути дела так ничего не изменилось в национальном характере?

Все эти вопросы стали принципиально важными для Сергея Газарова, выбравшего для своего первого спектакля в театре "Прогресс Сцена" именно «Балалайкина и К°». Режиссер-постановщик, хорошо известный зрителю своими яркими театральными решениями, «препарирует» историю, рассказанную Салтыковым-Щедриным, не только как сатиру, но и как философскую притчу о человеке как таковом.

Вместе со сценографом Владимиром Арефьевым режиссёр не привязывает своего «Балалайкина и К°» к определенной исторической эпохе. На сцене — пространство игры, в котором воображение конкретного зрителя окунет его в то время, которое именно ему покажется актуальным для рассказываемой истории.

Спектакль идет на основной сцене Театра сатиры. Адрес: Триумфальная площадь, 2 (м. Маяковская)


"В этом спектакле режиссер перекладывает текст в неожиданную форму. Исследует философию и мотивы человеческих поступков. Например, как тот, кто утверждает, что двоеженство — это плохо, к концу спектакля меняет свою позицию на противоположную. Через что он проходит, что его идеалистическая картина мира в начале превращается в реалистичную в конце? И при этом он считает себя честным человеком на всем пути."

Татьяна Еременко, "Вечерняя Москва"

"Сама пьеса дает столько возможностей ее сценической интерпретации. Как раз то, что делает Газаров, абсолютно вписывается в эту интерпретацию. Тексты Салтыкова-Щедрина фантастические. Это очень русская пьеса, на все времена."

Режиссер Никита Михалков в интервью «1 каналу»

Фотогалерея